ONIX-Codelisten Issue 47

Vorgängerversionen der ONIX-Codelisten stehen weiterhin zur Verfügung: Issue 36.

Wählen Sie einzelne ONIX-Codelisten aus oder suchen Sie listenübergreifend nach Begriffen.

Beachten Sie die unten stehenden Suchhinweise .

Liste Code Bezeichnung Add Mod ?
17 Codeliste der Urheberrollen
Benutzt mit <ContributorRole> <b035>
17 A01 Autor / Autorin
Author of a textual work
17 A02 Zusammen mit
With or as told to: ‘ghost’ or secondary author of a literary work (for clarity, should not be used for true ‘ghost’ authors who are not credited on the book and whose existence is secret)
38
17 A03 Drehbuch von
Writer of screenplay or script (film or video)
17 A04 Libretto von
Writer of libretto (opera): see also A31
17 A05 Liedtext von
Author of lyrics (song): see also A31
17 A06 Komponiert von
Composer of music
17 A07 Künstler / Künstlerin
Visual artist when named as the primary creator of, eg, a book of reproductions of artworks
17 A08 Fotograf / Fotografin
Photographer when named as the primary creator of, eg, a book of photographs
17 A09 Erschaffen von
17 A10 Nach einer Idee von
17 A11 Designed von
17 A12 Illustriert von
Artist when named as the creator of artwork which illustrates a text, or the originator (sometimes ‘penciller’ for collaborative art) of the artwork of a graphic novel or comic book
29
17 A13 Fotos von
Photographer when named as the creator of photographs which illustrate a text
17 A14 Bildbeschreibung von
Author of text which accompanies art reproductions or photographs, or which is part of a graphic novel or comic book
17 A15 Einführung von
Author of preface
17 A16 Prolog von
Author of prologue
17 A17 Zusammenfassung von
Author of summary
17 A18 Ergänzungen von
Author of supplement
17 A19 Nachwort von
Author of afterword
17 A20 Anmerkungen von
Author of notes or annotations: see also A29
17 A21 Kommentiert von
Author of commentaries on the main text
17 A22 Epilog von
Author of epilogue
17 A23 Vorwort von
Author of foreword
17 A24 Einleitung von
Author of introduction: see also A29
17 A25 Fußnoten von
Author/compiler of footnotes
17 A26 Erinnerungen von
Author of memoir accompanying main text
17 A27 Experimente von
Person who carried out experiments reported in the text
17 A29 Einleitung und Anmerkungen von
Author of introduction and notes: see also A20 and A24
17 A30 Programmiert von
Writer of computer programs ancillary to the text
17 A31 Text und Liedtext von
Author of the textual content of a musical drama: see also A04 and A05
17 A32 Beiträge von
Author of additional contributions to the text
17 A33 Anhang von
Author of appendix
17 A34 Register von
Compiler of index
17 A35 Zeichnungen von
17 A36 Covergestaltung von
Use also for the cover artist of a graphic novel or comic book if named separately
17 A37 Vorarbeiten von
Responsible for preliminary work on which the work is based
17 A38 Erstausgabe verfasst von
Author of the first edition (usually of a standard work) who is not an author of the current edition
17 A39 Landkarten von
Maps drawn or otherwise contributed by
4
17 A40 Koloriert von
Use for secondary creators when separate persons are named as having respectively drawn and inked/colored/finished artwork, eg for a graphic novel or comic book. Use with A12 for ‘drawn by’. Use A40 for ‘finished by’, but prefer more specific codes A46 to A48 instead of A40 unless the more specific secondary roles are inappropriate, unclear or unavailable
5 29
17 A41 Papiertechnik von
Designer or paper engineer of die-cuts, press-outs or of pop-ups in a pop-up book, who may be different from the illustrator
7 38
17 A42 Fortgeführt von
Use where a standard work is being continued by somebody other than the original author
7
17 A43 Interview von 7
17 A44 Interview mit 7
17 A45 Comic-Skript von
Writer of dialogue, captions in a comic book (following an outline by the primary writer)
29
17 A46 Comic-Zeichnungen von
Renders final comic book line art based on work of the illustrator or penciller. Preferred to code A40
29
17 A47 Comic-Kolorierung von
Provides comic book color art and effects. Preferred to code A40
29
17 A48 Comic-Text von
Creates comic book text balloons and other text elements (where this is a distinct role from script writer and/or illustrator)
29
17 A51 Forschung von
Person or organization responsible for performing research on which the work is based. For use in ONIX 3.0 only
39
17 A99 Verfasser / Verfasserin (sonstige)
Other type of primary creator not specified above
17 B01 Herausgegeben von
17 B02 Überarbeitet von
17 B03 Nacherzählt von
17 B04 Gekürzt von
17 B05 Adaptiert von
17 B06 Übersetzt von
17 B07 Nach einer Erzählung von
17 B08 Kommentierte Übersetzung von
This code applies where a translator has provided a commentary on issues relating to the translation. If the translator has also provided a commentary on the work itself, codes B06 and A21 should be used
17 B09 Reihe herausgegeben von
Name of a series editor when the product belongs to a series
17 B10 Herausgegeben und übersetzt von
17 B11 Chefredaktion
17 B12 Gastredaktion
17 B13 Band herausgegeben von
17 B14 Redaktion
17 B15 Redaktionelle Koordination
17 B16 Chef vom Dienst
17 B17 Begründet von
Usually the founder editor of a serial publication: Begruendet von
1
17 B18 Für die Veröffentlichung vorbereitet von 2
17 B19 Mitherausgegeben von 2
17 B20 Redaktionelle Beratung
Use also for ‘advisory editor’, ‘series advisor’, ‘editorial consultant’ etc
2 6
17 B21 Leitender Herausgeber / leitende Herausgeberin 2
17 B22 Dramaturgie von 2
17 B23 Juristische Redaktion
In Europe, an expert editor who takes responsibility for the legal content of a collaborative law volume
2
17 B24 Literarische Redaktion
An editor who is responsible for establishing the text used in an edition of a literary work, where this is recognised as a distinctive role (in Spain, ‘editor literario’)
6
17 B25 Musik arrangiert von 7
17 B26 Technische Redaktion
Responsible for the technical accuracy and language, may also be involved in coordinating and preparing technical material for publication
15 30
17 B27 Betreut von 23
17 B28 Geprüft durch 23
17 B29 Wissenschaftliche Redaktion
Responsible overall for the scientific content of the publication
30
17 B30 Historische Beratung
For use in ONIX 3.0 only
37
17 B31 Erstausgabe herausgegeben von
Editor of the first edition (usually of a standard work) who is not an editor of the current edition. For use in ONIX 3.0 only
37
17 B99 Sonstige Bearbeitung von
Other type of adaptation or editing not specified above
17 C01 Zusammengestellt von
For puzzles, directories, statistics, etc
31
17 C02 Textauswahl von
For textual material (eg for an anthology)
31
17 C03 Sonstiges Material ausgewählt von
Eg for a collection of photographs etc
31
17 C04 Kuratiert von
Eg for an exhibition
31
17 C99 Sonstige Zusammenstellung von
Other type of compilation not specified above
17 D01 Produktion
17 D02 Regie
17 D03 Dirigiert von
Conductor of a musical performance
17 D04 Choreographie von
Of a dance performance. For use in ONIX 3.0 only
38
17 D99 Sonstige Leitung
Other type of direction not specified above
17 E01 Schauspieler / Schauspielerin
Performer in a dramatized production (including a voice actor in an audio production)
42
17 E02 Tänzer / Tänzerin
17 E03 Erzähler / Erzählerin
Where the narrator is a character in a dramatized production (including a voice actor in an audio production). For the ‘narrator’ of a non-dramatized audiobook, see code E07
42
17 E04 Kommentator / Kommentatorin
17 E05 Vokalsolist / Vokalsolistin
Singer etc
17 E06 Instrumentalsolist / Instrumentalsolistin
17 E07 Gelesen von
Reader of recorded text, as in an audiobook
17 E08 Gespielt von
Name of a musical group in a performing role
17 E09 Sprecher / Sprecherin
Of a speech, lecture etc
15
17 E10 Präsentiert von
Introduces and links other contributors and material, eg within a documentary
32
17 E99 Aufgeführt von
Other type of performer not specified above: use for a recorded performance which does not fit a category above, eg a performance by a stand-up comedian
17 F01 Kamera
Cinematographer, etc
17 F02 Filmschnitt 25
17 F99 Sonstige Aufnahmen von
Other type of recording not specified above
17 Z01 Unterstützt von
May be associated with any contributor role, and placement should therefore be controlled by contributor sequence numbering
2
17 Z02 Zu Ehren von 32
17 Z98 Unter Mitarbeit von
For use ONLY with ‘et al’ or ‘Various’ within <UnnamedPersons>, where the roles of the multiple contributors vary
20
17 Z99 Sonstige Mitwirkung
Other creative responsibility not falling within A to F above

der Versionsnummer